Tag Archives: Rent

《Rent》중 “I’ll Cover You”- English vs Korean

 

1996 Original Broadway Cast
2002 Korean Cast Recording
[ANGEL]
Live in my house
I’ll be your shelter
Just pay me back
With one thousand kisses
Be my lover —
and I’ll cover you

[COLLINS]
Open your door
I’ll be your tenant
Don’t got much baggage
To lay at your feet
But sweet kisses I’ve got to?spare
I’ll be there —
and I’ll cover you

[BOTH]
I think they meant it
When they said you can’t buy?love
Now I know you can rent it
A new lease you are, my love,
On life — be my life

Just slip me on
I’ll be your blanket
Wherever — whatever — I’ll?be your coat

[ANGEL]
You’ll be my king
And I’ll be your castle

[COLLINS]
No you’ll be my queen
And I’ll be your moat

[BOTH]
I think they meant it
When they said you can’t buy?love
Now I know you can rent it
A new lease you are, my love,
On life — all my life

I’ve longed to discover
Something as true as this is

[COLLINS]
So with a thousand sweet?kisses
I’ll cover you
With a thousand sweet kisses
I’ll cover you
[ANGEL] (simultaneously)
If you’re cold And you’re?lonely
You’ve got one nickel only

[ANGEL]
With a thousand sweet kisses
I’ll cover you
With a thousand sweet kisses
I’ll cover you
[COLLINS] (simultaneously)
When you’re worn out and tired
When your heart has expired

[BOTH]
Oh lover I’ll cover you
Oh lover I’ll cover you

[ANGEL]
내집에서
같이 살아요
그저 내게
키스만 해주면 돼
내가 그댈
감싸줄게

[COLLINS]
당신이 날
받아준다면
당신의 하인이
되어줄게
또 달콤한 키스도 해 드릴게
내가 널
지켜줄게

[BOTH]
사랑을 살 수
없다 말들 하지만
이제 난 알게 됐어
빌릴 수 있다는 걸
넌 나의 인생이야

내게로 와
날 안아줘요
당신의 따스한 코트처럼

[ANGEL]
넌 나의 왕
난 널 위한 궁전

[COLLINS]
아니, 넌 나의 여왕
난 너의 기사

[BOTH]
사랑을 살 수
없다 말들 하지만
이제 난 알게 됐어
빌릴 수 있다는 걸
넌 나의 전부야

내 그토록 찾은 진실은
바로 당신

[COLLINS]
널 내가 달콤한 키스로
감싸줄게
내가 달콤한 키스로
감싸줄게
[ANGEL] (simultaneously)
춥고 외로울 때에
돈이 한푼 없어도

[ANGEL]
내가 달콤한 키스로
감싸줄께
내가 달콤한 키스로
감싸줄게
[COLLINS] (simultaneously)
힘이 들고 지칠 때
세상 끝난다 해도

[BOTH]
내 사랑 지켜줄게
내 사랑 지켜줄게

(출처 : http://www.allmusicals.com/, 2002 Korean Cast OST 가사집)

렌트에는 동성 커플이 2팀 나옵니다만, 그 중 남성 커플인 콜린과 엔젤의 사랑노래이지요.
사실, 엔젤은 거의 여성 같기도 합니다만…

“When they said you can’t buy love Now I know you can rent it”
Rent가 여기에 이런 식으로도 쓰였군요. ^^
영어로는 주의깊게 듣진 않았었으니… 나름 새로운 발견이네요.

2막에서 I’ll Cover You가 또 나옵니다만, 느낌이 사뭇 다릅니다.
1막에서는 둘의 사랑이 막 시작되는, 아주 행복한 순간에 부르는 노래이고…
2막은 엔젤이 가고 나서 콜린이 혼자 절절히 부르게 되죠.
개인적으로는 2막에서의 I’ll Cover You가 더 가슴에 와 닿긴 합니다만, 1막의 행복한 분위기도 좋습니다.

《Rent》중 “Santa Fe”- English vs Korean

(출처 : http://www.allmusicals.com/, 2002 Korean Cast OST 가사집)

보헤미안들이 현실을 잊고 꿈을 얘기하는 노래?
번잡한 도시(뉴욕)을 떠나, 전원(?)으로 떠나는 꿈.

뭔가? 붕붕~ 떠다니고 있는 느낌이 들어요.
이 노래를 듣고 있으면 왠지 고개가 절로 왔다~갔다~ 하구요.
‘이 세속을 벗어나 산타페에서 레스토랑이나 열어서, 어려운 철학 얘기같은 것은 집어치우고 와인 얘기나 하자~’
요약하면 이 정도?
근데 왜 굳이 산타페일까요? 웬지 한적한 느낌이 들긴 합니다만. 어떤 도시인지는 사실 잘 몰라요.

그리고, 어려운 얘기, 라는 의미로 철학자 하이데거가 나오는군요.
미국에서 대표적인 의미가 있는 것일까요? 아님, 조나단 라슨의 개인적 견해일까요? 흠흠

암튼, 한적한 곳에서 와인이나 한잔 하고 싶군요. (응?)

《Rent》중 “On the Street”- English vs Korean

(출처 :?http://www.allmusicals.com/, 2002 Korean OST 가사집)

특별히 정가는(?) 노래는 아닙니다만, 장면과 장면을 이어주는 역할을 하는 노래란 생각이 듭니다.

길거리 사람들, 길거리 예술가에 대한 이미지? 그런 것을 전달하구요.
암튼, 어떤 계절에 공연되든 간에, 배경은 크리스마스 시즌이라는 것! (응?)

《Rent》중 “Will I?”- English vs Korean

1996 Original Broadway Cast
2002 Korean Cast Recording
[STEVE]
Will I lose my dignity
Will someone care
Will I wake tomorrow
From this nightmare?

[GROUP] (repeatedly)
Will I lose my dignity
Will someone care
Will I wake tomorrow
From this nightmare?

[STEVE]
불안한 내 마음을
그 누가 알아줄까?
내일의 아침을
또 보게 될까?

[GROUP] (repeatedly)
불안한 내 마음을
그 누가 알아줄까?
내일의 아침을
또 보게 될까?

(출처 : http://www.allmusicals.com/, Korean Cast OST 가사집)

렌트 노래 중 유일하게 외우는 곡입니다. 가사가 매우 짧기 때문에. ㅎ
하지만, 가사 길이에 비해서는 긴 노래입니다. 같은 가사를 반복해서 여러번 부르기 때문이지요.

일단 첫번째는 Steve 혼자서, 그리고 Group 합창으로 1번, 한 Group이 추가되어 돌림 노래로 1번, 세번째 Group이 추가되어 또 돌림 노래로 한번, 그리고 마지막 네번째 Group이 추가되어 돌림 노래로 부르고 끝납니다.
한 그룹, 한 그룹 노래가 겹쳐질 때 마다 절절함이 더해지지요…

이 노래는 사실, 빠진다고 해도 렌트 내용 흐름에는 지장이 없다 보여집니다만…
개인적으로는 없어서는 안될, 매우 좋아하는 곡입니다.
스토리에는 직접 관여되는 노래는 아니지만, 렌트 내 등장인물들, 고통받고 고독한 영혼들의 울부짖음을 표현한 것이라, 렌트의 소울(?)이 느껴집니다.

위 영상은 렌트 10주년 기념 공연 영상이라, 실제 공연극에서 느낌과는 조금 다릅니다만,
그래도 하나하나 겹쳐나가는 느낌은 느끼실 수 있으리라 보입니다.
역시 명곡이지요…

《Rent》중 “Another Day?”- English vs Korean

1996 Original Broadway Cast
2002 Korean Cast Recording
[ROGER]
Who do you think you are?
Barging in on me and my guitar
Little girl — hey
The door is that way
You better go you know
The fire’s out anyway
Take your powder
Take your candle
Your sweet whisper
I just can’t handle
Well take your hair in the moonlight
Your brown eyes
goodbye, goodnight
I should tell you I should tell you
I should tell you I should — no!
Another time — another place
Our temperature would climb
There’d be a long embrace
We’d do another dance
It’d be another play
Looking for romance?
Come back another day
Another day

[MIMI]
The heart may freeze
or it can burn
The pain will ease
if I can learn
There is no future
There is no past
I live this moment as my last
There’s only us
There’s only this
Forget regret
Or life is yours to miss
No other road
No other way
No day but today

[ROGER]
Excuse me if I’m off track
But if you’re so wise
Then tell me — why do you need smack?
Take your needle
Take your fancy prayer
And don’t forget
Get the moonlight out of your hair
Long ago — you might’ve lit up my heart
But the fire’s dead — ain’t never ever gonna start
Another time — another place
The words would only rhyme
We’d be in outer space
It’d be another song
We’d sing another way
You wanna prove me wrong?
Come back another day
Another day

[MIMI]
There’s only yes
Only tonight
We must let go
To know what’s right
No other course
No other way
No day but today

[MIMI & OTHERS]
I can’t control
[ROGER]
Control your temper

[MIMI & OTHERS]
My destiny
[ROGER]
She doesn’t see

[MIMI & OTHERS]
I trust my soul
[ROGER]
Who says that there’s a soul

[MIMI & OTHERS]
My only goal is just to be
[ROGER]
Just let me be

[MIMI & OTHERS]
There’s only us
There’s only here
Give in to love
Or live in fear
No other path
No other way
[ROGER] (simultaneously)
Who do you think you are?
Barging in on me and my guitar
Little girl, hey
The door is that way

[MIMI]
No day but today
[ROGER]
The fire’s out anyway

[MIMI & OTHERS]
No day but today
[ROGER]
Take your powder; take your candle

[MIMI & OTHERS]
No day but today
[ROGER]
Take your brown eyes, your pretty smile, your silhouette

[MIMI & OTHERS]
No day but today
[ROGER]
Another time, another place
Another rhyme, a warm embrace

[MIMI & OTHERS]
No day but today
[ROGER]
Another dance, another way
Another chance, another day

[MIMI & OTHERS]
No day but today

[ROGER]
대체 넌 누구야
왜 찾아와 날 괴롭히나
헤이, 꼬마
문은 저기야
너에게 관심 없어
나가줘 알겠어
양초도
그 마약도
속삭임도
난 필요없어
달빛에 비친 갈색 머릿결
눈빛까지
모두 가져가
말을 할까 나의 아픔
말을 할까 말을 아냐!
이 다음에 다른데서
다시 만난다면
포옹을 할 수도
춤추러 갈 수도
그럴 수 있겠지
날 원한다면
다음에 찾아와
이 다음에

[MIMI]
너의 마음을
알 것 같아
나도 그 상처
느끼고 싶어
미래는 없어
과거도 없어
지금 이 순간 뿐이야
여긴 오직
우리들 뿐
두려워하지마
시간이 없잖아
우리에게
내일은 없어
오직 오늘뿐

[ROGER]
난 아니야 너완 달라
너 그렇게 똑똑한데
마약은 왜 해
주사기도
마약봉지도
다 가져가
달에 비친 머릿결도
더 이상 나에게 원하지마
나의 마음 싸늘하게 식어버렸어
이 다음에 다른 데서
다시 만난다면
사랑의 노래를
부를 수 있겠지
내가 틀렸다고
말하고 싶다면
그것도 다음에
이 다음에

[MIMI]
‘네’라고만
말해줘요
같이 가요
뭐가 옳은지
우리에겐
내일은 없어
오직 오늘뿐

[MIMI & OTHERS]
내 운명을
[ROGER]
견뎌야만 해

[MIMI & OTHERS]
어쩔 수 없어
[ROGER]
넌 이해 못해

[MIMI & OTHERS]
내 영혼을
[ROGER]
영혼이란 없어

[MIMI & OTHERS]
나는 믿어 내 존재를
[ROGER]
날 그냥 둬

[MIMI & OTHERS]
여긴 오직
우리들 뿐
닫힌 마음
열어봐요
방법이 없죠
내일은 없어
[ROGER] (simultaneously)
넌 대체 누구야
왜 날 찾아와 괴롭히나
헤이꼬마
문은 저기야

[MIMI]
오직 오늘 뿐
[ROGER]
자 나가줘 알겠어

[MIMI & OTHERS]
오직 오늘 뿐
[ROGER]
알겠어 그 양초도 그 마약도

[MIMI & OTHERS]
오직 오늘 뿐
[ROGER]
그 갈색 눈도 그 미소도 다 가져가

[MIMI & OTHERS]
오직 오늘 뿐
[ROGER]
이 다음 번에
다른데서 다른 모습 다르게

[MIMI & OTHERS]
오직 오늘 뿐
[ROGER]
또 다른 방법 다른 기회
다른 춤 이 다음에

[MIMI & OTHERS]
오직 오늘 뿐

(출처 : http://www.allmusicals.com/, 가사집)

개인적으로는, 이 노래가 렌트의 주제가라고 생각하고 있습니다.
물론, 렌트에는 대표곡 “Seasons of Love”가 있습니다만…
그래도, 이 노래 대표 문구(?) No day but today – 오직 오늘 뿐, 이 말이 아무래도 렌트에서 전달하고자 하는 말이 아닐까 하구요.
마지막 노래에도 반복되기 때문에.
제목도 No day but today로 하는 것이 좋지 않았을까, 하는 개인적 생각이… ㅎ

암튼. 정말 제가 좋아하는 곡! 이라는것~
No Day But Today.
오늘을 즐깁시다~ ㅋㅋㅋ